Tuesday, December 04, 2012

陳明仁《拋荒的故事》台語有聲CD book發表會


﹝歡迎參加,並請轉寄,感謝協助推廣!﹞
 
(台北場)
陳明仁《拋荒的故事》台語有聲CD book
第一輯〈田庄傳奇紀事〉2CD+1紙本書發表會
時 間2012/12/8()下午2-4
地 點台灣國際會館
       台北市南京東路2125號偉成大樓4
  前衛出版社  台灣之友會
  辦/李江却台語文教基金會  寶島新聲電台
        綠台文教基金會        綠色和平電台
聯絡人/前衛(02)2586-5708  陳豐惠0930-067228
※來賓贈送台語大先覺王育德博士〈我的台灣史觀〉世台會演講CD
     

「拋荒」(pha-hng),十足台語意念化的母土語詞,代表著台灣人心底無奈的心酸和感慨。作穡人有田不作而放著發草,或庄腳人光有家園土地卻任其荒廢,都謂之「拋荒」。其實,不只田園厝宅會拋荒,人世間所有的一切,人事物、義理人情、土地莊稼、人際網絡、家庭社會結構、價值觀念……若未好好經營管理維持,或抵擋不住時尚新風潮的衝擊,也都會拋荒、消失去。
陳明仁(Asia Jilimpo二林堡阿舍)《拋荒》系列台語散文故事集,就是用純粹台灣口語式的書面語文字,有計畫性地寫出他腦海中永世不會抹滅的歷史記憶。他用短篇連環圖畫式的故事形式,再現台灣舊時代農村社會的在地情景及人文情境,已經被遺忘的那些人(田庄囡仔、田庄兄哥、田庄姑娘、田庄阿伯、田庄查某、田庄底層邊緣畸零人……),那些事(地方傳奇、地理風水、人際交往、人情世故、風俗習慣、傳統行業、戀夢、結婚、愛情……),那些景物,那些思想、感情,那些傳統價值觀念,一幕幕、一幅幅,又活跳跳地重新浮顯,這些帶有文學趣味的書寫記錄,正是台灣5060年代的原始面貌,也是台灣庄腳人生活圖像的縮影。
《拋荒的故事》系列創作,重現了那個已經消失的年代、那個被改變了的社會文化價值觀,更重要的是,同時也保存了幾乎要消失的那個年代的母語。透過生動有趣的母語敘事模式,透過一篇又一篇曾經在台灣農村發生過的或悲或喜、或哀或樂、或酸甘或苦澀的故事,提供後世台灣人回味、懷想和省思。
《拋荒的故事》這次重新以紙本與CD有聲書的方式出版,是要讓台灣人的文學能夠以立體、多元的形式傳播出來,聽者、讀者可以用任何你方便的方式來親近你的母語,親近台語文學。
《拋荒的故事》是前衛出版社調整出版路線,開先鋒式的試金石大卡司大製作。計畫共有六輯,每一輯呈現不同的主題。
第一輯「田庄傳奇紀事」,收錄〈地理囡仔先〉、〈新婦仔變尪姨〉、〈改運的故事〉、〈大崙的阿太佮砂鼈〉、〈指甲花〉、〈牽尪姨〉等六篇故事,屬傳奇性濃厚的古時代田庄人間事,透過文本,讓人彷彿「讀得到」當時的家庭、社會語言,透過有聲CD,讓人彷彿「聽得到」我們母土語言寫出來的書面文字。親切、自然,好像就在說著發生在我們身邊的事。

《拋荒的故事》
﹝原著作者﹞
陳明仁(Asia Jilimpo二林堡阿舍)
台語文漢羅寫作先行代作家,台語文運動先鋒草根志士。
1954年生,彰化二林原斗里竹圍仔庄人。
曾任:行政院新聞局審議委員
      行政院客家委員會諮詢委員
現任:海翁台語文教育協會理事長
      李江卻台語文教基金會常務董事
      《台文通訊罔報》社長
      林榮三公益文教基金會台語文學講師
      《台語教育報》總編輯

1985年起開始台語文寫作,到目前為止,是台語文學著作最多的作家,已出版:
《走chhōe流浪的台灣》(詩集,1992,前衛)
《流浪紀事》(詩集,1995,台笠)
《陳明仁台語歌詩》(詩集,1996,台笠)
A-chhûn(小說、劇本,1998,台語傳播)
Phaê故事》(散文故事,2000,台語傳播)
《陳明仁台語文學選》(詩、散文、小說、劇本,2002,金安)
《路樹下ê tōo-peh-á(小說、劇本,2007李江卻台語文教基金會)
《拋荒的故事》(台語有聲冊,計畫共六輯,2012起,前衛)
籠底作還有不……

2 comments:

Khu--ê said...

讚--啦

Khu--ê said...

讚--啦